Egy másik szó, hogy tudja


A szó definiálásának nehézségei[ szerkesztés ] A szó definíciója a modern nyelvészetben[ szerkesztés ] A modern nyelvészet úgy tartja, hogy a szó a nyelv, ill. A modern nyelvtudomány szerint a szó nyelvészeti terminusként nem használható.

Hiába az angol nyelvtan alapos ismerete, könnyen belefuthatsz olyan kifejezésekbe, melyeket még életedben nem hallottál. Hiszen akárcsak mi, az angolajkúak is szeretik cifrázni, azaz különféle szlenggel feldobni a nyelvüket. Ezek ismerete pedig nemcsak akkor jön jól, ha valamelyik országban jársz: akkor is használhatod őket, ha angolul kell levelet írnod egy barátodnak, vagy éppen egy üzleti SMS-t szeretnél kicsit közvetlenebbé tenni.

Arra azonban mindig ügyelj, hogy amerikaival vagy brittel beszélsz-e.

Cikkünkben mindkét ország szlengjével megismerkedhetsz. Ha eredeti nyelven nézted az olyan filmeket, mint a Blöff vagy a Bridget Jones, talán még ismerős is lesz pár ezek közül a kifejezések közül.

Dough A pénzre a magyarban is single üdülés hotel austria szlengszó létezik, és ez nincs másképp az angoloknál sem.

társkereső nők widows párizs

A dough eredetileg kelt tésztát, vagyis gubát jelent — utóbbit pedig mi is használjuk. I need some dough. Taking the piss Szó szerint ez a kifejezés legfeljebb egy vizeletvizsgálat során állná meg a helyét, a szlengben azonban a gúnyolódásra utal. Stop taking the piss out of that poor boy. Rubbish A rubbish szemetet jelent, azonban szinte bármire ráhúzható — kicsit, mint a magyarban a tré. Az USA-ban viszont aligha fogják érteni, ott a trash szót használják.

We saw hogy tudja movie yesterday.

társkereső nő rövid haj

It was rubbish. Nagyon tré volt. Posh A rubbish ellentettje: menő, flancos, elegáns.

társkereső nő régió

A posh szó eredetileg a penny váltópénzre használt szleng volt, később azonban tágabb értelemben is használni kezdték. We tried the new restaurant.

kérdezze német know

Really posh. Nagyon puccos. Wanker Nincs angol kocsma vagy focimeccs, ahol ez a kifejezés legalább százszor ne hangozna el. A wanker ugyanis az egyik legközkedveltebb sértés, amit magyarra — a jó ízlés határain belül maradva — köcsögnek fordíthatnánk. Knackered A knackered szó valaha a kivénhedt lovakat illette, ma pedig akkor használják, amikor elfáradtál, mint egy igásló.

A kisfiú már eleget tud a kerékpárról. A zongoraművész megtanulta az elméletet, majd sokáig gyakorolt, amíg elérte azt, hogy mindent tud a zongoráról.

Magyarul teljesen KO vagy, és még megmozdulni is fáj. I had a busy day. Tiszta KO vagyok.

Az angol szlengszótár alapjai: 10+10 kifejezés, amit jó tudni

Fortnight Ha ezt a szót hallod, ne gondolj rögtön a híres játékra. Angol barátaid vagy üzleti partnereid csupán annyit akarnak mondani, hogy két hét múlva. Igen, tényleg külön szlengjük van erre. Yucky A világ tele van undorító dolgokkal, az angolok pedig az ellenszenvüket a yucky szóval fejezik ki.

Szinte bármire vonatkozhat: ételre, személyekre, tárgyakra és akár még fogalmakra is. Crack-up A crack-up igazi univerzális szleng, hiszen számos jelentéssel bírhat: pozitívval és negatívval egyaránt. The stand-up show was amazing. We all cracked up.

Majd megszakadtunk a röhögéstől. Jon hates his job. He has a crackup every day. Idegösszeomlást kap mindennap. Gander A gander szó gúnárt jelent, azonban már a Néha az együgyű emberekre, ennél azonban sokkal gyakrabban arra, hogy megnézni, rápillantani. Have a gander at that beautiful painting.

A kifejezések, amik nélkül nehezen értesz meg egy amerikait Az USA igazi kincsesbánya szleng szempontból. Hogy tudja hatalmas országban számos különböző társadalmi csoport él együtt, hogy tudja mind a saját képükre formálják a nyelvet.

Nézzünk néhány tipikus példát. Beat Az eredeti jelentését biztosan ismered megverni, megütniám ennél sokkal ártalmatlanabb szituban is előkerülhet. Mégpedig akkor, amikor teljesen kimerült és fáradt vagy.

Ki vagyok ütve. Wheels Az amerikaiak négy keréken élik az életüket, nem csoda tehát, hogy számos szavuk van a kocsijukra. Ezek közé tartozik a wheels kerék is.

My new wheels have horsepower. To chill out Sokat fogod hallani az USA-ban. Csak lazíts, és érezd jól magad. It was a quiet weekend. Just chilling out. Végig lazultunk. To have a blast A hírekben is előjöhet a kifejezés például egy gázrobbanás során, de a hétköznapi életben más szituációkban fogod hallani. Mondjuk egy jó buli vagy egy fergeteges koncert után. The Metallica concert was awesome. I had a blast. Jól éreztem magam. I feel you Ha egy barátod nehéz időszakon megy keresztül, biztosan értékelni fogja ezt a kifejezést.

Magyarul kb. Mike broke up with me yesterday.

El vagyok keseredve. Oh, I feel you. Ripped Az edzőtermek világában bukkanhat fel a ripped szleng, amit a kigyúrt hogy tudja használnak az amerikaiak. Hölgyekre nem igazán illik ezt a jelzőt aggatni.

Tud szó jelentése

David goes to the gym every day. Ki van pattintva. Wrap up Ha egy kicsit villogni akarsz egy hosszúra nyúlt üzleti megbeszélésen, nyugodtan vesd be a wrap up kifejezést.

Frappánsan jelezheted, hogy ideje befejezni. This meeting goes on for hours now. Fejezzük be. Ditch Ha nincs kedved valamihez, mondjuk egy programhoz, használd a ditch kifejezést!

Bármikor jól jöhet, ha egy szlenggel vágnád ki magad egy esemény alól.

senior helyszínen 100 ingyenes társkereső

I think I ditch school hogy tudja. Azt hiszem, ma passzolom a sulit. Rip-off Az Államokban könnyen belefuthatsz méregdrága üzletekbe vagy éttermekbe. Ha viszont az ár és a minőség nincs összhangban, a rip-off kifejezéssel hangot adhatsz elégedetlenségednek. Kész rablás. We go for a baseball game.

Összetett szavak helyesírása: külön vagy egybe?

Benne vagy? Kérdezz bátran, ismerd az angol szlengszótárakat! Érdemes minél több szlengszótárt átlapoznod, ha angol anyanyelvűekkel készülsz társalogni. Értékelni fogják, hogy változatosan vagy éppen viccesen tudod kifejezni magad.

oldal gasy találkozó

Ha pedig ők használnak egy-egy olyan kifejezést, amit nem ismersz, ne habozz rákérdezni. Örömmel el fogják magyarázni, mit értenek alatta. A szleng fordulatok elsajátítása nem csupán igazán kreatív nyelvtanulási módszerde egyben a legszórakoztatóbb is.

Élőbbé és választékosabbá teheted vele az angolodat. Arra azonban mindig ügyelj, hogy egyes kifejezések negatív jelentéssel is bírhatnak.

Ami Angliában poén, az USA-ban könnyen számíthat sértésnek!